Blog

Postiwyd - 09-04-2018

Arddangosfeydd / Casgliadau / Collections

Jack Lowe a The Lifeboat Station Project

Mae eleni yn ‘Flwyddyn y Môr’ yng Nghymru, lle bydd unigolion a sefydliadau o bob math yn dathlu arfordir hynod Cymru. Ond er mor hyfryd yw’n harfordir, nid yw heb ei thrafferthion; ers bron i ddau gan mlynedd mae criwiau badau achub yr RNLI wedi bod yn brysur yn achub bywydau ar y môr, ac mae un dyn wedi penderfynu ymgymryd â phrosiect uchelgeisiol sydd, yng ngeiriau Jack Lowe, “about the lifeboat volunteers, for the lifeboat volunteers.”

The Lifeboat Station Project yw menter y ffotograffydd Jack Lowe i gofnodi pob un o’r 238 gorsaf RNLI o gwmpas y DU ac Iwerddon. Ond nid â chamera bach hwylus ar ei ysgwydd mae Jack yn tynnu’r lluniau hynod yma, ond yn hytrach â chamera mawr Fictoraidd, lle mae’n creu ffotograffau ar wydr yn ei ystafell dywyll symudol – hen ambiwlans o’r enw Neena!

Does neb erioed wedi ymgymryd â phrosiect o’r fath raddfa, er bod y syniad ei hun yn deillio o draddodiad cynnar o dynnu lluniau criwiau’r bad achub. Bwriad Jack yw archwilio teimlad o falchder gwirfoddolwyr unigryw’r RNLI – unigolion o gefndiroedd amrywiol sy’n rhoi o’u hamser i ddiogelu dyfroedd Ynysoedd Prydain. Bydd ymweld â phob Gorsaf Bad Achub RNLI yn y DU ac Iwerddon yn creu archif heb ei thebyg, a fydd yn diogelu agwedd hanfodol o ddiwylliant Ynysoedd Prydain ar gyfer cenedlaethau’r dyfodol.

Ddydd Sadwrn, agorodd yr arddangosfa gyntaf erioed o brintiau The Lifeboat Station Project yma yn y Llyfrgell, a bydd i’w gweld drwy’r flwyddyn. Yn ogystal ag ugain print ambroteip unigryw o rhai o orsafoedd RNLI Cymru, ynghyd â’u criwiau, mae Jack hefyd wedi rhannu ambell i stori sy’n cyd-fynd â’r lluniau, a gallwch ddarllen a chlywed y rhain drwy ddefnyddio’r Ap Smartify.

Mwy o wybodaeth

Mae'r cofnod hwn hefyd ar gael yn: English

Comments are closed.

Categorïau

Chwilio

Archifau

Cefndir y blog

Blog i gyflwyno gwaith a chasgliadau Llyfrgell Genedlaethol Cymru.

Yn sgil natur bersonol blogiau, polisi'r Llyfrgell yw cyhoeddi postiadau yn yr iaith wreiddiol yn unig. Cyhoeddir yr un faint o bostiadau yn y ddwy iaith, ond nid yr un blogiau ydynt. Am gyfieithiad bras gellir darllen y blog drwy ddefnyddio system gyfieithu megis Google Translate.

Cefndir y blog